The claim will remain, and the proof is available as to which claim is true to all who come to the light. You can choose Mohammad, Jesus, or the one who claims to be God coming around the corner. Those who choose Jesus will see, while those who do not cannot.Originally Posted by jetrim
Thank you for being truly happy for me, even if it is in an eerily insidious fashion.Originally Posted by jetrim
You are correct in your assertion that Moses and the Prophets were MEN, but incorrect in your assumption that they were falable while inspired by God in writing and proclaiming God's Word. Was Jesus a MAN, and was Jesus falable? If so, what part of Jesus' teachings were in error?Originally Posted by jetrim
The English Translation of the Greek and Hebrew manuscripts is essential in providing the English speaking population an understandable version of the Scriptures since few English speaking people speak Hebrew and Greek. These translations from the original languages into English were made so that people could read the Scriptures in contemporary English. The first English Translation was made a little over 600 years ago.Originally Posted by jetrim
The translation of the Greek New Testament is an arduous task, and is such so that the most precise translation of the original manuscripts do not alter the message. The words may be updated to the most contemporary usage of the day, but the message remains the same. The King James Version was translated in 1611 by 47 scholars, and has been the most reliable translation for over three centuries. The New American Standard version was translated by 58 scholars in 1971, and is said to be the most exact English translation available today. The New International Version was translated in 1978 by over 100 scholars, and is an "open" style translation.
Other English Translations are not translations at all, but are paraphrases. These paraphrases tend to lean toward the author's understanding of the Scriptures as opposed to the translated correspondance of the original texts. The Living Bible is one such paraphrase. Another paraphrase would be the Jehovah's Witnesses New World translation which is not a translation at all, but a combination of translation and sectarian paraphrase.
Another list of English translations are called Study Bibles. There are many study Bibles today, and they tend to use the most widely used translations such as King James, New International, New American Standard, etc.
A list of all of these translations are available for review on the internet pages. Keep in mind that the English word use may change, and the grammatical structure may change from one translation to the next, but the message remains intact.
Good.Originally Posted by jetrim
11 For other foundation can no man lay than that is laid, which is Jesus Christ. 12 Now if any man build upon this foundation gold, silver, precious stones, wood, hay, stubble; 13 Every man's work shall be made manifest: for the day shall declare it, because it shall be revealed by fire; and the fire shall try every man's work of what sort it is. 14 If any man's work abide which he hath built thereupon, he shall receive a reward. 15 If any man's work shall be burned, he shall suffer loss: but he himself shall be saved; yet so as by fire.
1 Corinthians 3:11-15